teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]


スレッド一覧

  1. 趣味・レジャー(1)
  2. 近況報告(0)
  3. 医療・健康・ケガ・病気(0)
  4. 旅行(0)
  5. グルメ・ドリンク(0)
  6. 政治・経済(0)
  7. 新規スレッド提案コーナー(0)
  8. 忍岡時代の思い出(0)
スレッド一覧(全8)  他のスレッドを探す 

*掲示板をお持ちでない方へ、まずは掲示板を作成しましょう。無料掲示板作成

新着順:1871/2364 記事一覧表示 | 《前のページ | 次のページ》

A garden in Italy

 投稿者:クール子  投稿日:2014年 2月 9日(日)17時34分7秒
  通報
  我が家の主人に聴いてもらったところ、彼のバージョンは下記のようになりました。
♪Come to my garden in Italy, and sing to me like you used to do.
Come with your serenade, dear, were so soft and restrained, dear.
The moon is waiting and I’am waiting for you.♪
あってるのかどうか私はさっぱりわかりませんが(私にはほとんど聞き取れない)これが彼のわかったBestのようです。 これで意味が通じれば多分そんなものでは?
布施院さんの聞き取りをあわせて良さそうなところを作って頂くより手がないのでは・・・? ジャカランダさんのほうの聞き取りはどうだったのでしょうか?
佐野女史はこの投稿を見ているなら、一度聴いてみてあなたのバージョンをお知らせいただくというとこは出来ないかしら?
 
 
》記事一覧表示

新着順:1871/2364 《前のページ | 次のページ》
/2364